Экономика   

Другая история

О чем говорят несохранившиеся названия улиц Кишинева?

Лингвисты давно не сомневаются: названия улиц отражают не только историю города, но и ценности, и настроения в обществе. Однако настроения и ценности — величины непостоянные и время от времени меняются, а вместе с ними и таблички с названиями улиц. Это в идеале, а в городах постсоветского пространства совсем другая история. У нас сегодня все наоборот, скорее ценностям приходится «догонять» новые таблички. И если в других городах исторические названия были смыты всего двумя волнами переименований — после революции 1917 года, а потом уже в девяностых, то Кишиневу повезло меньше. Официально улицы в Кишиневе переименовывались три раза (хотя некоторые и четыре, и больше), к этому приложили руку и румынские власти, и «советы», но особо постарались чиновники в 90-х. Теперь под толщей новой официальной истории, которую каждый раз так старательно записывают в названиях улиц, уж очень трудно отыскать глас народа…

Как все начиналось

Двести лет назад бессарабский Кишинев был еще «молодой и зеленый», «не запятнанный» названиями с политической нагрузкой и бесконечными переписываниями истории, и его улицы на самом деле отражали действительность. Сейчас, когда большинство названий в нашем городе — не просто адреса, порой бывает сложно понять механизм и логику переименования.
В бессарабском Кишиневе все было намного проще — большинство улиц получали  названия по своим внешним особенностям или по объекту, который на них располагался. С равным успехом этим объектом мог стать, например, колодец или какой-нибудь важный человек, который на этой улице жил. Здесь живет наместник Инзов? — Будет Инзовский переулок. Построили синагогу? — Будет Синагоговская. А на этой вечно лужи не просыхают, пусть будет Грязная! И так далее. В общем, «отражения действительности» кишиневским улицам начального периода не занимать. Не знаешь, где баня — ищи улицу Банную, а если нужно попасть на улицу Банную — будь уверен, это именно та, на которой стоит городская баня.

 

План Кишинева 1800 г.
 

По «рогатке» в Каушаны

Недостатка объектов, в честь которых можно назвать улицу, не было, но были и другие варианты присвоения имени в географии города. Некоторые улицы получили свои названия, потому что указывали направление. Например, улица Леовская (нынешняя Щусева), вероятно, указывала направление к городу Леово, Бачойская — в сторону Бачоя, Скулянская   —  дорога на Скулянку, которая тогда была далеко за пределами города. И это еще не все улицы-указатели (чувствуется практичность бессарабского кишиневца), были еще Ясская, Ганчештское (Хынчешское) шоссе, Килийская, Костюженское шоссе и другие.
К улицам, которые в конце разветвлялись или заканчивались перекрестками, ласково добавляли «рогатка», например, Каушанская рогатка, в районе нынешнего железнодорожного вокзала, где тоже был на то время «конец географии», или Бендерская рогатка (сегодня — Измайловская).
 

Кишинев — город многонациональный

Среди множества говорящих бессарабских названий были особенно интересные — этнические. Сегодня в Кишиневе сохранились лишь исторические Армянская и Болгарская, эхо прежней пестроты многонационального города. На плане Кишинева самого начала XIX века таких названий было гораздо больше. Кроме Армянской (и Староармянской) и Болгарской, жители города ходили по Еврейской, Турецкой, Азиатской, Сирийской улицам, Греческому переулку и Немецкой площади. Примерно такой «этнический набор» и населял в то время Кишинев, хотя и это, конечно, далеко не все. Названия свои эти улицы получили понятно почему — на одной жили купцы-армяне, на другой — держали постоялый двор евреи, и так далее. А вот почему  заслужили остаться на карте города только Армянская и Болгарская, это уже вопрос.

«Перед домом на Садовой сели  мы в троллейбус новый…»

Кстати, еще один плюс в копилку «отражений действительности». Сегодня мы сталкиваемся с переизбытком знакомых и незнакомых личностей, в честь которых названы улицы, а среди исторических названий таких имелось всего несколько — Николаевская, Инзова, Шмидтовская (оно и понятно, вклад Карла Шмидта как городского главы трудно переоценить), Мазаракиевская (тоже заслужено, турецкий наместник Мазараки обещание сдержал и церковь построил) и Александровская. К слову, Александровская и есть первое идеологическое переименование в истории города — до 1818 года улица называлась в народе Московской или Мильонной.
Все остальные названия были вдвойне объективными — не только потому, что по объектам названы, но и потому, что все как есть — правда. Так что теперь, чтобы представить себе, как выглядел Кишинев двести-триста лет назад, не обязательно искать энциклопедии, кстати говоря, исчерпывающей информации в них все равно нет. Достаточно прочитать названия улиц — тут Садовая и Набережная, Семинарская и Колодезная, Каменоломная и Купеческая,  а еще Кузнечная, Луговая, Кирпичная, Темная, Школьная, Фонтанная, Виноделия, Мещанская, Пурчеловская и все перечисленные ранее.
Можно сказать наверняка —  что бы ни писали в некоторых учебниках истории, Кишинев населяли не только братья-румыны, а улицы были не только «темные и грязные». Сады, купцы, кузнецы, семинария, виноделы в Кишиневе точно имелись.

0
 

Читаемые